МАГНАТІВ — ЕТИМОЛОГІЯ

магна́т «великий феодальний землевласник»

через посередництво польської мови запозичено з латинської;
слат. magnātus «вельможа» пов’язане з пізньолат. magnās (род. в. magnātis) «великий, знатний», що походить від лат. magnus «великий»;
р. бр. болг. магна́т» п. вл. magnat, ч. слн. magnát, слц. magnáš, magnát, схв. мàгнāт;
Фонетичні та словотвірні варіанти

магнате́рія «магнати, вище дворянство старої Польщі» (заст.)
магна́тство (зб.)
Етимологічні відповідники

Слово Мова
магна́т білоруська
магна́т болгарська
magnus «великий» латинська
magnās «великий, знатний» (род. в. magnātis) пізньолатинська
магна́т російська
мàгнāт сербохорватська
magnātus «вельможа» середньолатинська
magnáš словацька
magnát словацька
magnát словенська
magnát чеська

замаю́сити «замахорити, привласнити»

неясне;
можливо, пов’язане з ст. ма́юс «заява одного з позовників про те, що він не може з’явитися в призначений час для розгляду справи, оскільки має в іншому суді більш важливу справу», що виникло з лат. negotium majus «справа більш важлива», де majus ( ‹*mag-i̯os) є вищим ступенем порівняння прикметника magnus «великий; значний, важливий», що лежить в основі слова магна́т;
Фонетичні та словотвірні варіанти

замию́сить «привласнити собі щось шахрайством»
замію́сити «заподіти, подіти, засунути»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
negotium majus «справа більш важлива» латинська
magnus «великий; значний, важливий» латинська
*mag-i̯os латинська
ма́юс «заява одного з позовників про те, що він не може з’явитися в призначений час для розгляду справи, оскільки має в іншому суді більш важливу справу» ?
магна́т ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України