ЛІНІЯМ — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
лі́нія «риска; смуга; (заст.) кордон; безперервний ряд»
запозичено з латинської мови, можливо, через посередництво польської або німецької;
лат. līnea «лінія; межа; (первісно) льняна нитка» є результатом субстантивації прикметника līneus «льняний», похідного від іменника līnum «льон», спорідненого з укр. льон;
р. болг. ли́ния, бр. лі́нія, п. linia, ч. linie, linka, слц. linaj, línia, linka, вл. нл. linija, м. схв. ли́ниja, слн. línija;
Фонетичні та словотвірні варіанти
лине́єць
«військовий поселенець»
ли́нія
«риска; кордон; лінійка»
лі́ній
«дорога в лісі»
ліні́йка
«риска; планка для креслення»
ліні́йний
ліні́йник
«працівник лінії зв’язку»
ліні́йчатий
лініюва́льний
лініюва́льник
лініюва́ти
ліні́яти
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
лі́нія | білоруська |
ли́ния | болгарська |
linija | верхньолужицька |
līnea «лінія; межа; (первісно) льняна нитка» | латинська |
līneus «льняний» | латинська |
līnum «льон» | латинська |
ли́ниja | македонська |
linija | нижньолужицька |
linia | польська |
ли́ния | російська |
ли́ниja | сербохорватська |
linaj | словацька |
línia | словацька |
linka | словацька |
línia | словацька |
linka | словацька |
línija | словенська |
льон | українська |
linie | чеська |
linka | чеська |
ле́нія «межа між городами або ділянками лісу; вулиця в селі ЛЧерк; вузька межова дорога між полями Mo»
запозичення з польської мови;
п. [lenija] «лінія; просіка (в лісі); межа», як і схв. [лéниjа] «вузька дорога між полями», є діалектним варіантом слова linia «лінія, бойова лінія; кордон; мисливська стежка, просіка (в лісі); лінійка», якому відповідає укр. лі́нія (див.);
Фонетичні та словотвірні варіанти
леніѣйка
«вузька доріжка між полями»
лєѣнія
«мисливська стежка (в лісі)»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
lenija «лінія; просіка (в лісі); межа» | польська |
linia «лінія, бойова лінія; кордон; мисливська стежка, просіка (в лісі); лінійка» | польська |
лéниjа «вузька дорога між полями» | сербохорватська |
лі́нія | українська |
ліноти́п «друкарська машина, що відливає набір цілими рядками»
запозичено з англійської мови, можливо, через посередництво німецької чи французької (н. Linotype, фр. linotype);
англ. linotype «тс.» утворене на основі словосполучення line-of-type;
англ. line «лінія» походить від лат. līnea (звідки й укр. лі́нія), прийменник of «з, від» споріднений з нвн. ab «від», лат. ab, гр. ἀπό «геть, від», іменник type «штамп, відбиток, літера» походить від гр. τόπος «відбиток», пов’язаного з τύπτω «стукаю, б’ю», спорідненим з дінд. prastumpati «стукае», укр. то́пати, ту́пати;
р. болг. линотйп, бр. лінаты́п, п. ч. слц. linotyp, схв. лȕнотӣп, слн. linotype, linotaip;
Фонетичні та словотвірні варіанти
лінотипі́ст
ліноти́пія
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
linotype «тс.» | англійська |
of | англійська |
type | англійська |
лінаты́п | білоруська |
линоти́п | болгарська |
τύπτω «стукаю, б’ю» | грецька |
ἀπό | грецька |
τόπος | грецька |
prastumpati «стукае» | давньоіндійська |
līnea (звідки й укр. лі́нія) | латинська |
ab | латинська |
Linotype | німецька |
ab | нововерхньонімецька |
linotyp | польська |
линоти́п | російська |
лȕнотӣп | сербохорватська |
linotyp | словацька |
linotype | словенська |
linotaip | словенська |
то́пати | українська |
лі́нія | українська |
linotype | французька |
linotyp | чеська |
ту́пати | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України