ЛИБОНЬ — ЕТИМОЛОГІЯ

либо́нь «ніби, нібито; мабуть, можливо, здається; [ледь не Біі»

результат стягнення і редукції виразу др. либо нѣ (укр. ст. либо нѣ) «або ні»(вживаного спочатку постпозитивно), в якому сполучник др. укр. ст. либо (р. ли́бо) «або» містить у своєму складі розділовий сполучник ли і частку бо;
р. [либо́] «можливо, мабуть», п. [liboje] «мабуть, імовірно»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

лебо́нь «мабуть, здається»
либо́й
любо́нь «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
либо нѣ «або ні» (укр. ст. либо нѣ) давньоруська
либо «або» (р. ли́бо) давньоруська
liboje «мабуть, імовірно» польська
ли́бо «або» російська
либо́ «можливо, мабуть» російська
либо нѣ «або ні» (ст.) українська
либо «або» (ст.) українська
ли українська
бо українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України