КОМОРА — ЕТИМОЛОГІЯ

комо́ра «приміщення для продуктів харчування, хатніх речей; [крамниця, скарбниця Ж; митниця]»

давнє запозичення з грецької або латинської мови;
лат. camara (camera) «склепіння», слат. «кімната, приміщення; спальня; скарбниця» походить від гр. καμάρα «склепіння», очевидно, спорідненого з ав. kamarā «пояс», лат. camurus «викривлений, склепінчатий», дінд. kmárati «кривиться», гот. himins «небо», нвн. Himmel «тс.»;
р. заст. діал. ка́мо́ра «кімната», [ко́мо́ра́] «тс.; комора», бр. камо́ра «комора», р.-цсл. комора, п. ч. слц. komora «тс.; палата», вл. нл. komora «спальня; палата», схв. кòмора «палата; комора», слн. kómora «закрите приміщення»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

закомі́рок «закамарок; відгороджене місце за коморою»
зако́мори «закамарки»
комі́рка «невелика комора; кімнатка; заглиблення, гніздо; ямка; вічко»
комі́рне «плата за найману кімнату; наймана кімната» (заст.)
комірни́й «тс.»
комі́рний «пов’язаний з коморою; квартирний»
комірни́к «той, хто завідує коморою»
комі́рник «квартирант»
комі́рницький «квартирантський; митницький»
комі́рня «проживання в найманій квартирі»
комі́рство
комірчи́на «мала комірка»
комі́рщина «тс.»
комо́pчий
комо́рець «мучна міль, Asopia» (ент.)
комо́ри́ти «жити в найманій квартирі»
комо́рний Я
комо́рник «адвокат; нотаріус»
коморни́цтво «міська скарбниця»
коморува́ти «тс.»
коморчина
комо́рячий
кумо́ра «комора, комірчина»
підкомо́рій «суддя, який займався межуванням володінь» (іст.)
прикомі́рок «прибудова коло хати або комори»
при́коморок «тс.»
рок «закамарок»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
kamarā «пояс» авестійська
камо́ра «комора» білоруська
komora «спальня; палата» верхньолужицька
himins «небо» готська
καμάρα «склепіння» грецька
kmárati «кривиться» давньоіндійська
camara «склепіння» (camera) латинська
camurus «викривлений, склепінчатий» латинська
komora «спальня; палата» нижньолужицька
Himmel «тс.» нововерхньонімецька
komora «тс.; палата» польська
ка́мо́ра «кімната» російська
комора русько-церковнослов’янська
кòмора «палата; комора» сербохорватська
komora «тс.; палата» словацька
kómora «закрите приміщення» словенська
ко́мо́ра́ «тс.; комора» українська
komora «тс.; палата» чеська
ка́мо́ра «кімната» ?
ка́мо́ра «кімната» ?

закама́рок

запозичення з польської мови;
п. zakamarek «закамарок» утворене від лат. camara «склепіння; кімната», від якого походять також п. komora «комора», укр. комо́ра;
пор. п. [zakomorek] «закамарок», укр. закомо́рок, закомі́рок «тс.», [зако́мори] «закутки», [ка́мор] «комора»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
camara «склепіння; кімната» латинська
zakamarek «закамарок» польська
komora «комора» польська
zakomorek «закамарок» польська
комо́ра українська
закомо́рок українська
закомі́рок «тс.» українська
зако́мори «закутки» українська
ка́мор «комора» українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України