КОБЕНЯК — ЕТИМОЛОГІЯ

кобеня́к «верхній одяг з відлогою без рукавів»

тур. чаг. kepenek «опанча», кирг. kebänäk «плащ», kemenek, узб. кебанак «тс.» споріднені з монг. kebeneg «короткий плащ»;
уг. köpönyeg «плащ» (з кінця XV ст.), kepenyeg (так само давнє), köpeny «плащ» (зворотне утворення від köpönyeg) запозичене з тюркських мов;
запозичення з угорської і з тюркських мов;
р. [кебеня́к, кобеня́к, (з укр.), тебеня́к], п. kopieniak «тс.», слц. kepeň (kepienok) «плащ без рукавів, [кожух]», схв. [kapenak] «вид плаща» (з 1595 р.), [kepenek] «дощовик», слн. [kepenjek] «плащ»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ке́пень «тс.»
кепеня́к «вид угорської чемерки; верхня жіноча суконна кофта»
копенякъ
Етимологічні відповідники

Слово Мова
kebänäk «плащ» киргизька
kemenek киргизька
kebeneg «короткий плащ» монгольська
kopieniak «тс.» польська
кебеня́к російська
кобеня́кукр.) російська
kapenak «вид плаща» (з 1595 р.) сербохорватська
kepenek «дощовик» сербохорватська
тебеня́к середньоверхньнімецька
kepeň «плащ без рукавів, [кожух]» (kepienok) словацька
kepenjek «плащ» словенська
kepenek «опанча» турецька
köpönyeg «плащ» (з кінця XV ст.) угорська
kepenyeg (так само давнє) угорська
köpeny «плащ» (зворотне утворення від köpönyeg) угорська
кебанак «тс.» узбецька
kepenek «опанча» чагатайська

викабе́люватися «викручуватися перед кимсь, кокетливо жестикулювати, зазнаватися, чванитися»

можливо, споріднене з лит. kãbė «гак», kablēlis «гачок», kabóti «висіти», лтс. kabinât «причіплювати, зачіплювати»;
зіставлялось також з др. кобь, кобение, кобление «ворожіння за польотом птахів» (Желтов ФЗ 1876/3, 41–42);
припущення про зв’язок із словом кобеня́к (Преобр. І 325) безпідставне;
р. кобе́нить, кобе́ниться;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
кобь давньоруська
kabinât «причіплювати, зачіплювати» латиська
kãbė «гак» литовська
кобе́нить російська
кобе́ниться українська
kablēlis «гачок» ?
kabóti «висіти» ?
кобение ?
кобление «ворожіння за польотом птахів» ?
кобеня́к ?

кабаню́к «бурка з капюшоном»

результат видозміни слова кобеня́к «тс.», фонетично зближеного з каба́н;
р. [кабаню́к] «суконний плащ з капюшоном»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
кабаню́к «суконний плащ з капюшоном» російська
кобеня́к «тс.» ?
каба́н ?

ко́ба «капюшон, відлога, верхній убір для захисту шапки від дощу»

неясні форми;
можливо, зворотні утворення від кобеня́к;
Фонетичні та словотвірні варіанти

ко́бень «відлога при бурці»
кобе́ня «доморобна чоловіча свита з каптуром»
ко́бура «каптур, відлога»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
кобеня́к українська
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України