ЗЕМЛЯНКИ — ЕТИМОЛОГІЯ
земля́
(зоол.) часникова жаба;
[картопля;
вірьовка біля сохи Я;
суниці лісові, Fragaria vesca L. Mak]», [земля́ник] (орн.) «червоношийка, Lusciola rubecula» Ж, земляни́н «селянин; [земляк; землевласник Ж]», земля́цтво, [земни́к] «погріб, підвал» Ж, зе́мство, [зю́ма] (дит.) «долівка» ЛЧерк, Л, земе́льний, [землева́тий] «землистий» Ж, [землени́стий] Ж, земли́стий, земляни́й, [земля́стий] «землистий» Я, земни́й, зе́мський, зе́мно «низько», безземе́лля, безземе́льний, дозе́мний, зазе́млення, зазе́млювач, заземли́ти, зазе́млювати, назе́мний, [надзе́мка] «міська залізниця», надзе́мний, підземе́лля, [підземе́льниця] «метро», підзе́мка, підзе́мник, підзе́мний, [по́зе́м] «обрій, горизонт», позе́мка, позе́мок, [позе́мниця] «ватерпас» Ж, [поземе́лля] «місцевість, дільниця, територія», [по́землє] «тс.», поземе́льний Ж, позе́мий, позе́мний, поземе́льне, позазе́мний, понадзе́мний, попідзе́мний, призе́млення, призе́мленість, призе́мний, при́земок, призе́мистий, призе́мкуватий, приземли́ти;
псл. *zemja;
споріднене з лит. žẽmė «земля», žẽmas «низький», лтс. zeme «земля», zems «низький», прус. same, semme «земля», semmai «низький», лат. humus «земля», дперс. zām-, ав. za, род. в. zəmō, гр. χϑών «тс.», χαμαί «на землі», χαμηλός «низький», хет. tekan «земля», тох. А tkam, тох. В kem, дінд. kṣāḥ, місц. в. kṣā́mi «тс.», іє. *g̑hđem, *g̑hđom «земля»;
р. земля́, бр. зямля́, др. земля, земя, п. ziemia, ч. země, слц. zem, вл. zemica, zemja, нл. zemja, полаб. ziḿa, болг. земя́, м. земја, земјиште, схв. зèмља, слн. zémlja, стсл. земга, землга;
Фонетичні та словотвірні варіанти
земе́льних
«тс.»
зе́ме́ць
«землевласник»
земляк
«односелець; [(зоол.) часникова жаба; (бот.) соняшник бульбистий, Helianthus tuberosus L. Mak; картопля, Solanum tuberosum L. Mak]»
земля́нка
«приміщення в землі»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
za | авестійська |
zəmō | авестійська |
зямля́ | білоруська |
земя́ | болгарська |
zemica | верхньолужицька |
zemja | верхньолужицька |
χϑών «тс.» | грецька |
χαμαί «на землі» | грецька |
χαμηλός «низький» | грецька |
kṣāḥ | давньоіндійська |
kṣā́mi «тс.» | давньоіндійська |
zām- | давньоперська |
земля | давньоруська |
земя | давньоруська |
*g̑hđem | індоєвропейська |
*g̑hđom «земля» | індоєвропейська |
humus «земля» | латинська |
zeme «земля» | латиська |
zems «низький» | латиська |
žẽmė «земля» | литовська |
žẽmas «низький» | литовська |
земја | македонська |
земјиште | македонська |
zemja | нижньолужицька |
ziḿa | полабська |
ziemia | польська |
*zemja | праслов’янська |
same | прусська |
semme «земля» | прусська |
semmai «низький» | прусська |
земля́ | російська |
зèмља | сербохорватська |
zem | словацька |
zémlja | словенська |
земга | старослов’янська |
землга | старослов’янська |
tkam | тохарська А |
kem | тохарська В |
tekan «земля» | хетська |
země | чеська |
позьомка «суниці лісові, Fragaria vesca L.» (бот.)
запозичення з польської мови;
п. poziomka «суниці», ст. poziemka «тс.» утворене з прийменника po «по» та основи іменника ziemia «земля»;
така назва суниці зумовлена тим, що спілі ягоди її часто лежать майже на землі;
пор. інші назви суниці: укр. [земля́нка, земляни́ка], р. земляни́ка, нім. Erdbeere (Erde «земля», Beere «ягода»);
Фонетичні та словотвірні варіанти
пазьомка
поземка
позьо́нки
«порічки, Ribes rubrum L.»
позюмка
«тс.»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
Erdbeere | німецька |
Erde | німецька |
Beere | німецька |
poziomka «суниці» | польська |
po «по» | польська |
ziemia «земля» | польська |
земляни́ка | російська |
земля́нка | українська |
земляни́ка | українська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України