ЗАВШЕ — ЕТИМОЛОГІЯ
за́вше «завжди, повсякчас»
запозичення з польської мови;
п. zawsze «тс.» є результатом злиття прийменника za та прислівника [wszegdy] «тс.», що походить від псл. *vьsьgdy;
Фонетичні та словотвірні варіанти
за́вший
«повсякчасний»
наза́вше
«назавжди»
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
zawsze «тс.» | польська |
wszegdy «тс.» | польська |
za | польська |
*vьsьgdy | праслов’янська |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України