ГАЛАЇ — ЕТИМОЛОГІЯ

гала́й «запальна людина, крикун; зірвиголова»

частина утворень може бути пов’язана з вигуком гала́ (гала́й), яким відганяють птахів;
очевидно, похідні утворення від звуконаслідувального вигуку гала́ (галу́) на позначення безладного галасування;
Фонетичні та словотвірні варіанти

гала́йкати
гала́йко «тс.»
галайкота́ти
галайкоті́ти
галайкува́тий «крикливий»
галаюва́тий «шумний, буйний»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
гала́ (гала́й) ?
гала́ (галу́) ?

гала́й «овес, Avena fatua» (бот.)

очевидно, похідні утворення від псл. *galяк варіанта основи прикметника golъ «голий» з іншим ступенем чергування голосного;
Фонетичні та словотвірні варіанти

галак
га́люс «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
*galяк варіанта основи прикметника golъ «голий» праслов’янська

гала́ (вигук, яким відганяють гусей, качок, голубів; яструба або вепра О)

очевидно, результат видозміни давнішого галя́, придихового варіанта вигуку аля́, яким відганяють свиней, під впливом вигуку ги́ла-ги́ля, вживаного до гусей;
Фонетичні та словотвірні варіанти

гала́й «тс.»
гала́кати «відганяти яструба або вепра»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
галя́ ?
аля́ ?
ги́ла-ги́ля ?

галабу́рда «бешкет, бешкетник»

менш переконливе виведення галабу́рда від уг. herdeburdi «вітрогон» (Malinowski Rozprawy 17, 22);
у російській мові набуло відмінного значення, очевидно, в результаті зближення з [хал] «дешевинка», [халово́й] «дешевий; дурний»;
складне утворення, до якого входить вигуковий елемент гала-, що виступає також у виразах гала́й, га́лас, галу́-балу́, та іменник бу́рда «бешкет, бешкетник»;
р. [халабу́рда] «роззява, нехлюй», [халабру́да] «тс.», п. hałaburda «бешкет, бешкетник», [haraburda] «тс.» (з укр.), ч. haraburdí «ганчір’я», ст. haraburda, слц. [halaburda] «неспокійна людина; ганчір’я»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

галабу́рдити
галабу́рдник
галабу́рдство «бешкетництво»
галабушя́к «бешкетник»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
hałaburda «бешкет, бешкетник» польська
халабу́рда «роззява, нехлюй» російська
halaburda «неспокійна людина; ганчір’я» словацька
herdeburdi «вітрогон» угорська
халабру́да «тс.» українська
haraburda «тс.»укр.) українська
haraburdí «ганчір’я» чеська
галабу́рда ?
хал «дешевинка» ?
халово́й «дешевий; дурний» ?
гала- ?
гала́й ?
га́лас ?
галу́-балу́ ?
бу́рда «бешкет, бешкетник» ?
haraburda ?

гала́йстра «юрба, стовпище»

результат видозміни форми [хала́стра] «тс.» під впливом форми [гала́й] «крикун, зірвиголова» чи [галайда́] «бродяга»;
п. [hałajstra] «тс.» (з укр.);
Етимологічні відповідники

Слово Мова
hałajstra «тс.»укр.) польська
хала́стра «тс.» ?
гала́й «крикун, зірвиголова» ?
галайда́ «бродяга» ?

гала́кати «кричати; лаяти Я»

похідне від тієї самої звуконаслідувальної основи гал-, що і в словах [галай1], галас1, галу́-балу́ (пор.);
п. [halakać] «співати (про п’яних)» (з укр.?), вл. halekać «кричати, галасувати»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

галя́кати «тюкати»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
halekać «кричати, галасувати» верхньолужицька
halakać «співати (про п’яних)» (з укр.?) польська
гал- ?
галай ?
галас ?
галу́-балу́ (пор.). ?

га́лас

утворення з суфіксом -ас від звуконаслідувального елемента гал-, того самого, що і в іменнику [гала́й] «крикун», дієслові [гала́кати] та ін;
недостатньо обґрунтованими були спроби виведення від го́лос (Holub–Kop. 119), від ос. γalas (Фасмер І 431), пов’язання з ч. harašiti «шелестіти, шуміти» (Machek ESJČ 157) та ін;
бр. га́лас, п. hałas (з укр.), [gałuszyć] «гуркотіти; піднімати галас», ч. слц. [halas] (з п.);
Фонетичні та словотвірні варіанти

галаса́йко
галаса́ти
галаси́ти
галасли́вий
галасува́ти
галасува́тий
га́ляс «лемент, крик, гучне ридання»
галясува́ти
Етимологічні відповідники

Слово Мова
га́лас білоруська
γalas осетинська
hałasукр.) польська
halasп.) словацька
gałuszyć «гуркотіти; піднімати галас» українська
harašiti «шелестіти, шуміти» чеська
halasп.) чеська
ас ?
гал- ?
гала́й «крикун» ?
гала́кати ?
го́лос ?

гали́ти «квапити, підганяти; радити ж»

зіставляється з дісл. gala «кричати», двн. galan «співати», гот. gōljan «вітати», кімр. galw «звати»;
очевидно, похідне від тієї самої звуконаслідувальної основи гал-, від якої утворені і [гала́й] «крикун», га́лас, галу́-балу́;
р. [га́лить] «пустувати, жартувати, сміятися», [га́литься] «намагатися», п. [gałuszyć] «зчиняти галас», ч. [haliti se] «голосно сміятися»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

гальмува́ти «квапити»
голи́тися «квапитися»
нага́йний «тс.»
нага́льний «спішний, невідкладний»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
gōljan «вітати» готська
galan «співати» давньоверхньонімецька
gala «кричати» давньоісландська
galw «звати» кімрська
gałuszyć «зчиняти галас» польська
га́лить «пустувати, жартувати, сміятися» російська
га́литься «намагатися» українська
haliti se «голосно сміятися» чеська
гал- ?
гала́й «крикун» ?
га́лас ?
галу́-балу́ ?

галу́-балу́ (вираз, що імітує балаканину)

складне утворення, перша частина якого пов’язана із звуконаслідувальною основою гал-, тією самою, що і в словах [гала́й] «крикун», га́лас, [гала́кати], а друга – з основою бал-, похідною від ба- «говорити» (пор. ба́яти), тією самою, що і в словах бала́кати, балагу́р;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
гал- ?
гала́й «крикун» ?
га́лас ?
гала́кати ?
бал- ?
ба- «говорити» (пор. ба́яти) ?
бала́кати ?
балагу́р ?

галюва́ти «тягти човен, судно проти течії»

запозичення з польської мови;
п. halować, holować «тягти канатом» походить від нім. holen «приносити, привозити, приводити» (свн. hol(en), haln, двн. днн. halōn), спорідненого з гол. halen, дфриз. halia, дангл. geholian, дісл. hala «тс.» і, можливо, з тох. käl, klā «вести, нести», гр. κάλος «канат, трос»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

гала́й «забродчик, що тягає невід в Азовському морі»
гали́ти
галівни́к «канат, яким тягнуть пором; робітник, який тягне човен, судно; бурлак»
голюва́ти «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
halen голландська
κάλος «канат, трос» грецька
geholian давньоанглійська
halōn давньоверхньонімецька
hala «тс.» давньоісландська
halōn давньонижньонімецька
halia давньофризька
holen «приносити, привозити, приводити» (свн. hol(en) німецька
halować польська
holować «тягти канатом» ?
haln ?
käl ?
klā «вести, нести» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України