БАТОВА — ЕТИМОЛОГІЯ

бато́ва́ «запорозька валка в’ючних коней; лава, ряд; загін, партія; кілька пар волів цугом; [юрба; валка]» (заст.)

очевидно, похідне від *бат «посторонок, повід» (пор. п. bat «тонкий посторонок»), пов’язаного з бат «нагай, батіг, палка»;
п. [batownia] «валка пов’язаних в’ючних коней» (з укр.), bat «тонкий посторонок»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

бата́ва «тс.»
батівня́ «валка в’ючних коней»
батова́ти «робити батову; зв’язувати коней поводами»
батови́й «в’ючний»
батовня́ «юрба»
бато́вня́ «тс.»
батува́ти «тс.; брати в полон»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
batownia «валка пов’язаних в’ючних коней»«тонкий посторонок»укр.), bat польська
бат «посторонок, повід» (пор. п. bat «тонкий посторонок») ?
бат «нагай, батіг, палка» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України