БАРВА — ЕТИМОЛОГІЯ

ба́рва «фарба, колір; [ворс; формений одяг, ліврея]»

через польське і словацьке посередництво запозичено з середньоверхньонімецької мови;
свн. varwe, двн. farawa «тс.» походять від пгерм. *fahrwa «кольоровий», пов’язаного з дінд. pṛśni- «перістий», гр. περκνός;
«тс.»;
бр. ба́рва «багрець; плащик яскравого кольору», п. нл. barwa, ч. слц. barva, вл. barba, слн. bárva «фарба»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

барва (XVI ст.)
барвинки «ворсинки»
барви́стий
ба́рвити
ба́рвний
барвни́к
заба́рвлення
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ба́рва «багрець; плащик яскравого кольору» білоруська
barba верхньолужицька
περκνός грецька
farawa «тс.» давньоверхньонімецька
pṛśni- «перістий» давньоіндійська
barwa нижньолужицька
barwa польська
*fahrwa «кольоровий» прагерманська
varwe середньоверхньнімецька
barva словацька
bárva «фарба» словенська
barva чеська


ба́рват «кожух»

неясне;
можливо, арготизм, пов’язаний з ба́рва «[формений одяг, ліврея]»;
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ба́рва «[формений одяг, ліврея]» ?

ба́рма «глина з домішкою залізної руди»

очевидно, пов’язане з ба́рва «фарба»;
назва могла бути зумовлена червоним кольором цієї глини, яка використовується для обмазування припічків, призьб та ін;
Фонетичні та словотвірні варіанти

барми́ця
барми́чка «тс.»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
ба́рва «фарба» ?

фа́рба

запозичення з німецької мови;
нвн. Fаrbe «колір, фарба, барва» походить від свн. varwe, що лежить в основі давнішого запозичення ба́рва, двн. farawa «тс.»;
р. діал. бр. м. фа́рба, п. слц. вл. farba, схв. фа̑рба;
Фонетичні та словотвірні варіанти

фарба (1627)
фарба́н «спідниця»
фарбани́ця «жіночий одяг з фарбованої тканини»
фарба́ня «тс. Нед; спідниця з домашнього полотна, фарбована в один колір О»
фарба́р «фарбувальник»
фарба́рня
фарба́рство «мистецтво фарбування»
фарбарува́ти «бути фарбарем»
фарби́стий «барвистий»
фарби́ти «фарбувати»
фарбівни́цтво
фарбі́вня «фарбарня»
фа́рбляний «тс.»
фарбни́к «барвник»
фарбова́лець «тс.»
фарбови́й
фарбо́вня
фарбува́льний
фарбува́льник
фарбува́льня
фарбува́нка «фарбована тканина»
фарбува́ти
фарб'я́р
фарб'ярня «тс.»
фарб'я́рство «тс.»
хва́рба «фарба; кров (пораненого звіра)»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
фа́рба білоруська
farba верхньолужицька
farawa «тс.» давньоверхньонімецька
фа́рба македонська
Fаrbe «колір, фарба, барва» нововерхньонімецька
farba польська
фа́рба російська
фа̑рба сербохорватська
varwe середньоверхньнімецька
farba словацька
ба́рва українська
фа́рба ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України.