БАЛТА — ЕТИМОЛОГІЯ
ба́лта «рідке болото, трясовина, калюжа»
запозичення з східнороманських мов;
рум. báltă, молд. ба́лтэ «тс.» споріднені з псл. *bolto «болото»;
болг. [ба́лта] «болото»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ба́лта «болото» | болгарська |
ба́лтэ «тс.» | молдавська |
*bolto «болото» | праслов’янська |
báltă | румунська |
балда́ «великий молот; [велика сокира]»
запозичення з турецької мови, в частині випадків через угорську (уг. balta «топір»);
тур. balta «сокира» споріднене з каз. кирг. туркм. балта «тс.», як. балта «ковальський молот», узб. балға «молоток», чаг. балға «довга булава», монг. balta (baltu) «топір, алебарда» і є похідним утворенням від тюрк. bal «колоти, рубати»;
р. [балта́] «сокира», [ба́лда́] «великий молот, ручна баба, товсте кореневище, дубина», бр. [ба́лта] «сокира», п. ст. bałta «бойовий топір», bełta, слц. balta «тс.», болг. [балти́я] «сокира», м. балта, балтија, схв. бȃлта, бàлта, слн. bávta, bálta;
Фонетичні та словотвірні варіанти
ба́лда
«топір, топірець»
ба́лта
«топір, велика сокира»
балти́на
«топірець»
болта
«топір»
(1627)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
ба́лта «сокира» | білоруська |
балти́я «сокира» | болгарська |
балта «тс.» | казахська |
балта «тс.» | киргизька |
балта | македонська |
balta «топір, алебарда» (baltu) | монгольська |
bałta «бойовий топір» | польська |
bełta «бойовий топір» | польська |
балта́ «сокира» | російська |
бȃлта | сербохорватська |
balta «тс.» | словацька |
bávta | словенська |
bálta | словенська |
balta «сокира» | турецька |
балта «тс.» | туркменська |
bal «колоти, рубати» | тюркські |
балға «молоток» | узбецька |
ба́лда́ «великий молот, ручна баба, товсте кореневище, дубина» | українська |
балтија | українська |
бàлта | українська |
балға «довга булава» | чагатайська |
балта «ковальський молот» | якутська |
bałta «бойовий топір» | ? |
bełta «бойовий топір» | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України