МАКОГОН — ЕТИМОЛОГІЯ

макогі́н «дерев’яний товкач, яким розтирають мак, пшоно тощо»

складне утворення з основ слів мак і гна́ти, ганя́ти;
р. макого́н «макогін» (з укр.), п. [makohon] «тс.» (з укр.);
Фонетичні та словотвірні варіанти

макого́н «волоть кукурудзи»
обмакого́нити «низько обстригти»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
makohon «тс.»укр.) польська
макого́н «макогін»укр.) російська
мак ?
і ?
гна́ти ?
ганя́ти ?

ма́гонь «червоне дерево, Swietenia mahagoni Jacq.» (бот.)

через посередництво польської та німецької мов (н. Mahagóni) запозичено з англійської;
англ. mahogany ( ‹ mohogeney) «тс.» походить з мови тубільного населення о. Ямайки;
р. махаго́ни, [махога́ни], п. mahoń, mahagon, ч. mahagon, слц. mahagón, вл. mahagoni, болг. махаго́н(и), м. махаго́н, махого́ни, схв. махагóни, слн. mahagóni;
Фонетичні та словотвірні варіанти

макого́ні «деревина червоного дерева»
Етимологічні відповідники

Слово Мова
mahogany «тс.» ( ‹ mohogeney) англійська
махаго́н (и) болгарська
mahagoni верхньолужицька
махаго́н македонська
mahoń польська
mahagon польська
махаго́ни російська
махагóни сербохорватська
mahagón словацька
mahagóni словенська
махога́ни українська
махого́ни українська
mahagon чеська
Ямайки ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України