ГУТА — ЕТИМОЛОГІЯ
ЗМІСТ
гу́та «скляний завод; [хата, курінь ЖК [гу́тиско] «місце, де був завод»
запозичення з польської мови;
п. huta «скляний або металургійний завод», як і ч. huť «металургійний завод», слц. huta «тс.», схв. [huta] «хата», походить від двн. hutte, hutta (свн. hütte) «хата, курінь, халупа; скляний або металургійний завод», нвн. Hütte «тс.», спорідненого з гр. κεύϑω «ховаю», можливо, також з псл. *kǫtja, укр. [ку́ча] «клітка (для курей); саж; хлів»;
р. гу́та (тех. заст.) «навіс, сарай, хата з піччю (для виготовлення скла тощо)», бр. гу́та «скляний завод»;
Фонетичні та словотвірні варіанти
гута
«скляний або металевий завод»
(XVII ст.)
гу́тисько
гути́ще
«тс.»
гутни́к
«майстер на скляному заводі»
(заст.)
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
гу́та «скляний завод» | білоруська |
κεύϑω «ховаю» | грецька |
hutte | давньоверхньонімецька |
Hütte «тс.» | нововерхньонімецька |
huta «скляний або металургійний завод» | польська |
*kǫtja | праслов’янська |
гу́та «навіс, сарай, хата з піччю (для виготовлення скла тощо)» (тех. заст.) | російська |
huta «хата» | сербохорватська |
huta «тс.» | словацька |
ку́ча «клітка (для курей); саж; хлів» | українська |
huť «металургійний завод» | чеська |
hütte «хата, курінь, халупа; скляний або металургійний завод» | ? |
гути́ра «великий згусток, грудка, купа»
очевидно, похідне від основи gut- (повʼязуваної, як і ґу́ля, з іє. *gou- «заокруглюватися»), оформлене збільшувальним суфіксом -ира;
болг. гу́та «ґуля на голові; подагра», гу́тка «грудка», гу́тура «пухлина від удару», схв. гута «наріст, ґуля»;
Етимологічні відповідники
Слово | Мова |
гу́та «ґуля на голові; подагра» | болгарська |
гута «наріст, ґуля» | сербохорватська |
гу́тка «грудка» | українська |
гу́тура «пухлина від удару» | українська |
gut- (повʼязуваної, як і ґу́ля, з іє. *gou- «заокруглюватися») | ? |
-ира | ? |
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України