ВІЩАТИ — ЕТИМОЛОГІЯ

віща́ти

запозичене в давньоруську мову з старослов’янської;
стсл. вѣштати «говорити, радитись» (звідки кн. болг. веща́я «віщаю») є староболгарським рефлексом псл. větjati, ітератива до vētiti «говорити»;
закономірним відповідником старослов’янської форми є укр. -вічати;
р. веща́ть, бр. вяшча́ць, др. вЪщати «говорити, проповідувати»;
Фонетичні та словотвірні варіанти

віща́тель
Етимологічні відповідники

Слово Мова
вяшча́ць білоруська
вЪщати «говорити, проповідувати» давньоруська
větjati праслов’янська
веща́ть російська
вѣштати «говорити, радитись» (звідки кн. болг. веща́я «віщаю») старослов’янська
-вічати українська
vētiti «говорити» ?
Етимологічний словник української мови Інституту мовознавства ім. О.О. Потебні НАН України